Режиссер: Константин Богомолов
Произведение: Теллурия,
Владимир Сорокин
БУТАН
БУТАН
БУТАН

Пржевальский
Считанные дни назад мы с вами на каноэ прошли к водопаду Сальто-Анхель в Венесуэле; потом - на каяке проследовали по изгибам Москвы-реки... ну а сегодня приглашу вас пересесть на верблюда. Потому что мы отправимся в долгое путешествие от Кяхты, сквозь Монголию, к северной окраине Тибета и к истокам Желтой реки, прокладывая путь через Лоб-Нор. Причем сделаем это вместе с человеком, книги которого, возможно, и не читали, зато фамилию распознаем легко: Пржевальский. Николай Михайлович. Это его 4-е путешествие по Центральной Азии. И последнее. Ну а для многих из нас - первое. Что ж, седлайте ваших верблюдов, - и вперед!


Познакомимся с автором; а то всё лошадь-лошадь, а он же - не лошадь, а человек. Русский офицер, что неизменно подчеркивал. "Успех трех предшествовавших моих путешествий по Центральной Азии, обширные, оставшиеся там еще неведомыми, площади, стремление продолжать, насколько хватит сил, свою заветную задачу, наконец, заманчивость вольной страннической жизни – все это толкало меня, окончив отчет своей третьей экспедиции, пуститься в новое путешествие", - так начинает Пржевальский свою последнюю книгу, находясь еще в российских пределах - в приграничной баснословно богатой Кяхте.
«Откровенно говоря, путешественником нужно родиться, да и пускаться вдаль следует лишь в годы полной силы», - пишет Пржевальский, чувствуя, что силы у него уже не те, что прежде. "Но мила и сердцу дорога свободная странническая жизнь. - признается он дальше. - Как в прежние годы, так и теперь жалко, больно с нею расставаться, - быть может надолго, если только не навсегда.
Тяжело подумать о последнем, но годы налегают один за другим и, конечно, наступит время, когда уже невозможно будет выносить всех трудов и лишений подобных путешествий". Сколь же было ему, когда он писал эти строки? 46 лет. Друзья советовали ему жениться и окончить свои скитания.
«… Речь о генеральше вероятно останется без внимания, - отвечал Пржевальский, - не те уже мои года, да и не такая моя профессия, чтобы жениться. В Центральной же Азии у меня много оставлено потомства – не в прямом, конечно, смысле, а в переносном: Лоб-нор, Куку-нор, Тибет и пр. – вот мои детища.». Ну что ж, а теперь, вслед за автором - поперек великой Гоби, - в Монголию, в Монголию!
У Высоцкого есть такая лирическая песня про двух зеков, Петрова и Васильева, которые бегут, но как-то неудачно: "Куда мы шли - в Москву или в Монголию, - он знать не знал, паскуда. Я - тем более". В отличие от Петрова и Васильева, наш герой – Николай Михайлович Пржевальский знает, куда идёт. И где Монголия. И вот, он уже в Монголии. Что же он там видит? Именно: монголов. И даёт им вот какую развернутую характеристику:
"Обитая в стране, имеющей хотя и незавидный, по тем не менее здоровый климат, не зная извращенного склада и треволнений нашей жизни, сызмальства приуроченный ко всем трудностям родной пустыни, полной грудью вдыхающий ее чистый воздух, монгол пользуется довольно крепким физическим складом, хорошим здоровьем и нередко достигает глубокой старости. Правда приращение населения в Монголии идет туго вследствие стесненных экономических условий, безбрачия лам, иногда эпидемических болезней (оспа, тиф) и т.п., но зато среди нарождающихся младенцев, при суровых условиях быта и остановки, несомненно происходит строгий естественный подбор сильнейших, и не выживает, как в наших городах, всякая калечь на горе себе и другим. Только ламы при кумирнях, в особенности те, которые более строгого посвящения, выглядит, как и наши кабинетные сидни, безболезненными и тщедушными. Истый же сын пустыни, коренной монгол, всегда здоров, беспечен и счастлив. (...)
В глубине своей родной пустыни, вдали от развращающего влияния нашей или китайской жизни, монгол обладает довольно многими похвальными качествами: он добродушен, гостеприимен, достаточно честен, хороший семьянин, ведет жизнь почти патриархальную, доволен и счастлив по-своему. В общем и все монголы, противоположно другим кочевникам, нрава весьма мирного: крупные преступления, в особенности убийства, здесь очень редки; нет даже специального организованного, как, например, у киргизов, воровства скота, так называемой баранты. Однако удаль мужчины и здесь много ценится прекрасным полом. Этот последний, по нашим понятиям, далеко не может похвастаться своей нежностью и красотой. У монголов, подобно тому, как и у других народов, понятие о красоте сообразуется с преобладающим типом своей расы: поэтому плосколицая и скуластая женщина здесь всего привлекательнее.
Нравственная распущенность монгольских девушек весьма большая, но специальной проституции нет, исключая разве городов. На женщинах лежат все домашние заботы и уход за детьми; в другие дела они не вмешиваются. Вообще женщины в Монголии гораздо деятельнее мужчин. Последние ленивы до крайности".
Прямо как при вступлении в партию: "с одной стороны...", "с другой стороны...".
Напомню только, что эта характеристика была дана в позапрошлом веке - в 19-м. Но есть одна черта монгола, которую русский путешественник ставит превыше всего: "Монгол не только знает «в лицо» всех своих лошадей, но легко отыщет своего заблудившегося барана в тысячном стаде другого владельца"


Пока мы тут с вами на каяках да на велосипедах, наш Николай Михайлович Пржевальский идёт себе к истокам Желтой реки, на лошадях да на верблюдах. Идет он по пустыне Гоби. И вот что записывает он, проходя пустыню: «Дикая природа пустыни, нигде не дающая простора деятельности человека, наоборот, всюду приводящая его лишь к пассивной выносливости, выработала и закрепила вполне пассивный характер своего обитателя.
Никогда и нигде от него не требуется здесь активной энергии: выносить постоянно холода, жары, бури и другие климатические невзгоды можно лишь пассивно; ездить по целым месяцам шагом на верблюде, терпеть при этом голод и жажду, можно также лишь пассивно; созерцать всю жизнь одну и ту же бесплодную пустыню нужно пассивно и т.д.
При таких условиях жизни энергичный характер не только не пригоден, но послужит даже во вред индивидууму, - он скоро сломится, скоро погибнет в неподходящей для него борьбе. Как для всякой грубой работы, здесь нужен не острый резец, а тупое, прочное долбило». Завтра мы пройдем с ним и с его отрядом к южному и западному Цайдаму; что он там скажет?
Нет ничего нового под солнцем
А между тем Николай Михайлович Пржевальский на своей лошади ведет исследования истоков Желтой реки. Вот он записывает, поев местной рыбы: "Замечено нами, что после еды здешней, как и другой рыбы высоких водоемов Центральной Азии, всегда сильно клонит ко сну".
А вот он и его исследовательский отряд на привале: "Свободное от экскурсии, охоты и других занятий время посвящалось чтению, которое, как я уже говорил, доставляет здесь большое наслаждение; да притом мы заметили, что память, напряженно не работающая в пустынях, отличается особенной впечатлительностью.
Среди однообразно протекавших дней, большим праздником для нас был приезд посланца сининского амбаня с письмами, высланными из Пекина еще 19 мая; из России же эти письма были отправлены семь-восемь месяцев тому назад. Вместе с тем мы получили от пекинского посольства немного газет. К сожалению, из них мы узнали, что мало доброго творится на белом свете"


Китайский «Кремль»
Кто-то открывает сам себя, а кто-то - новые земли. Николай Михайлович Пржевальский, который в нашем сериале идет по плато Тибета, в своем последнем путешествии, неустанно открывал новое. А, открывая, называл. А, называя, демонстрировал, что он - прежде всего русский офицер и российский подданный. Вот от осуществляет зимнюю "экскурсию" (это он сам так говорит) из урочища Гас.
И всё, что видит кругом, - оно еще не нанесено на карты. Вот он и наносит, на правах первооткрывателя: "Хребет, ограждающий с юга Долину ветров, получил название Московского. Он тянется в восточно-западном направлении верст а 100, или немного далее, до соединения с Токуз-дабаном. За исключением небольшой восточной части, новый хребет сплошь покрыт ледниками, еще более обширными в его средине, где поднимается и высший здесь пик – гора Кремль. Она имеет, если смотреть с востока, со стороны высокого плато, правильную форму тупого конуса и по своей высоте, пожалуй, не ниже Джин-ри.
Громадные ледники покрывают как северный, так и южный скаты этой горы, а на восточной ее стороне лежит обширное ледяное поле". И это правильно. Я давно подозревал, что один из пиков Тибета и одна из вершин Китая должны носить название Кремль. Теперь убедился, прочитав в записях нашего великого путешественника