Режиссер: Константин Богомолов
Произведение: Теллурия,
Владимир Сорокин
БУТАН
БУТАН
БУТАН
![](https://static.wixstatic.com/media/a7d5f6_8b08478b7378490da3b064707f3ae49a~mv2.png/v1/crop/x_0,y_0,w_300,h_303/fill/w_114,h_92,al_c,q_85,usm_0.66_1.00_0.01,enc_avif,quality_auto/a7d5f6_8b08478b7378490da3b064707f3ae49a~mv2.png)
О природе
О зиме
Пришла зима. Застала лето.
У завтра началось вчера.
Теперь везде галдят, что это
- ионосферина дыра. (...)
Распалась крупная держава.
Остались просто города
И села. Слева или справа -
Лишь долгота и широта.
Что, может, к лучшему. От части
Рассудку менее вреда
Нежли от целого, из пасти
Которого бежать - куда?
Иосиф Бродский
8 декабря 1995 г.
![Gryzia14.jpg](https://static.wixstatic.com/media/a7d5f6_150b6f244cd2426eb464887ee3fe2bac~mv2.jpg/v1/fill/w_358,h_533,al_c,q_80,usm_0.66_1.00_0.01,enc_avif,quality_auto/Gryzia14.jpg)
![сад.jpg](https://static.wixstatic.com/media/a7d5f6_aa9a95b6044142bdb7e9314c1bc37a38~mv2.jpg/v1/fill/w_431,h_295,al_c,q_80,usm_0.66_1.00_0.01,enc_avif,quality_auto/%D1%81%D0%B0%D0%B4.jpg)
What wondrous life is this I lead!
Ripe apples drop about my head ;
The luscious clusters of the vine
Upon my mouth do crush their wine ;
The nectarine, and curious peach,
Into my hands themselves do reach ;
Stumbling on melons as I pass,
Insnared with flow'rs, I fall on grass.
Meanwhile the mind, from pleasure less,
Withdraws into its happiness
Andrew Marvell, The Garden
В каких купаюсь я соблазнах!
В глазах рябит от яблок красных,
И виноград сладчайший сам
Льнет гроздами к моим устам,
Лимоны, груши с веток рвутся
И сами в руки отдаются;
Брожу среди чудес и - ах! -
Валюсь, запутавшись в цветах...
Эндрю Марвелл, Сад